Fichiers à télécharger

Description et fonctions de l'appareil

Description

FIBARO Wall Double Switch est un commutateur intelligent conçu pour contrôler deux sources de lumière via le réseau Z-Wave.

Il mesure la puissance active et l’énergie consommée par la charge contrôlée.

Vous pouvez le monter avec le cadre ci-joint ou avec un autre ensemble compatible.

Retour au sommet

Fonctions principales

  • Peut être utilisé avec:
    • ampoules traditionnelles et sources de lumière halogène,
    • Lampes à LED,
    • Tubes fluorescents,
    • transformateurs électroniques (pour lampes ELV halogènes et ampoules à LED),
    • transformateurs ferromagnétiques (pour lampes halogènes MLV).
  • À utiliser avec le cadre FIBARO Walli fourni ou l’un des kits suivants (voir «Eléments compatibles» à la page 47) :
    • GIRA – System 55 (Standard 55, E2, Event, Event Clear),
    • Legrand – Céliane,
    • Schneider – Odace.
  • Mesure de puissance active et de consommation d’énergie.
  • Prend en charge le mode protégé Z-Wave: S0 avec cryptage AES-128 et S2 Authentificated avec un cryptage basé sur PRNG.
  • Fonctionne comme un amplificateur de signal Z-Wave (tous les appareils sans batteries agiront sur le réseau comme des amplificateurs de signal pour augmenter la fiabilité du réseau).
  • Il peut être utilisé avec tous les appareils certifiés avec le certificat Z-Wave Plus et devrait être compatible avec de tels appareils fabriqués par d’autres fabricants.

Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de l'appareil, celui-ci doit fonctionner avec un contrôleur prenant en charge Z-Wave Plus et le mode Security.

Retour au sommet

Caractéristiques techniques

Tension d’alimentation 110-230V~ 50/60 Hz
Courant de charge nominal 13A par canal,
16A en total
Charges compatibles ampoules

 tubes fluorescents

transformateurs électroniques

transformateurs ferromagnétiques

 LED

Type d’actionneur relais micro-gap µ
Protection externe recommandé contre les surtensions 10A disjoncteur de type B (UE)
Disjoncteur 13A de type B (Suède)
Pour l’installation dans des boites Ø = 60mm, profondeur ≥ 40mm
Câbles recommandés section transversale 1.5-4.0mm2, 11.5-13mm isolé
Température de travail 0–35°C
Humidité ambiante 10–95% RH sans condensation
Protocole radio Z-Wave (puce série 500)
Fréquence radio 868.0–868.6MHz; 869.7–870.0MHz
Puissance PIRE +6dBm
Portée jusqu’à 50m en zone ouverte jusqu’à 40m dans les bâtiments (en fonction du terrain et des matériaux construction)
Dimensions (hauteur x largeur x profondeur) 86 x 86 x 51 mm
Conformité aux directives de l’UE RoHS 2011/65/EU
RED 2014/53/EU

 

La fréquence radio de chaque appareil doit être identique à celle du contrôleur Z-Wave. En cas de doute, vérifiez les informations sur l'emballage ou demandez au vendeur.

Retour au sommet

Informations de sécurité

Veuillez lire ce manuel d’instructions avant d’installer l’appareil !

Ne pas suivre les instructions de ce manuel peut être dangereux ou constituer une violation des réglementations en vigueur. Le fabricant de l’appareil, Fibar Group S.A. ne sera pas responsable des dommages résultant d’une utilisation contraire à cette instruction.

  • Danger d’électrocution !
    • L’appareil est destiné à être utilisé dans une installation électrique domestique. Une connexion ou une utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
    • Tous les travaux liés à l’assemblage de l’appareil ne peuvent être effectués que par une personne disposant des qualifications ou des autorisations appropriées.
    • Même lorsque l’appareil est éteint, des tensions peuvent toujours être présentes à ses bornes. Tous les travaux liés à l’assemblage de l’appareil ne peuvent être effectués que par une personne disposant des qualifications ou des autorisations appropriées.
    • Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
  • Ne pas modifier l’appareil ! Ne modifiez pas cet appareil d’une manière qui n’est pas incluse dans ce manuel.
  • Autres appareils ! Le fabricant de l’appareil, Fibar Group S.A. ne sera pas responsable des dommages ou pertes de droits résultant de la garantie pour les autres appareils connectés si la connexion n’est pas conforme à leurs instructions.
  • Ce produit est destiné à être utilisé dans un endroit sec à l’intérieur d’un bâtiment.
    Ne pas utiliser dans des endroits humides ou mouillés, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’une douche, d’une piscine ou de tout autre endroit où il y a de l’eau ou de l’humidité.
  • Ce n’est pas un jouet !
    Ce produit n’est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants et des animaux!

Retour au sommet

Installation

Avant de procéder à l’installation

Si vous connectez le FIBARO Walli Switch de manière non conforme aux instructions, vous risquez de perdre votre santé, votre vie ou vos biens.

  • Ne mettez pas l’appareil en marche tant qu’il n’est pas complètement installé dans la boîte de montage.
  • Ne connectez que selon l’un des schémas,
  • L’appareil doit être monté dans des boîtiers à encastrer qui respectent les normes de sécurité applicables et d’une profondeur d’au moins 40 mm.
  • Ne connectez pas d’appareils non conformes aux spécifications ou aux normes de sécurité applicables,
  • Ne connectez pas d’appareils de chauffage,
  • Ne connectez pas de circuits SELV ou PELV.
  • Pour les installations avec des couvercles autres que FIBARO, assurez-vous de disposer de toutes les pièces requises (voir « Pièces compatibles »).

Parties de l’appareil :

1 – bouton interrupteur, 2 – couvercle, 3 – module (appareil), 4 – cadre de montage

Explications des schémas :

N – borne pour fil neutre

Q1 – borne de sortie pour le premier canal

Q2 – borne de sortie pour le deuxième canal

L – borne pour fil sous tension

G – ouverture utilisée pour mesurer la longueur du câble

Retour au sommet

Préparation pour l’installation

Préparez les fils en enlevant 11,5-13 mm d’isolant à leurs extrémités. Vous pouvez utiliser l’ouverture sur le côté pour mesurer la longueur du câble.

Installation avec des cadres FIBARO ou GIRA :

  1. Tirez le bouton.
  2. Retirez le cache-prise.

Installation avec des cadres Legrand ou Schneider :

  1. Tirez sur le bouton d’interrupteur d’origine.
  2. Retirez le cache d’origine.
  3. Retirez le cadre de montage d’origine.
  4. Installez un nouveau cadre de montage *.

* Les cadres de montage supplémentaires sont vendus séparément.

Retour au sommet

Installation de l’appareil

Lors de l'installation de l'appareil dans une boîte de montage, positionnez-le avec les vis de serrage pointant vers le haut ou vers la gauche (lorsque le bouton est horizontal) pour maintenir l'ordre.

L'éclairage LED peut avoir un aspect différent lorsque vous utilisez d'autres façades que Walli. Vous pouvez régler la couleur et / ou l'intensité des LED sur un front particulier (en utilisant les paramètres 11, 12 et 13) ou désactiver le rétro-éclairage (en modifiant le paramètre 13 sur 0).

Installation avec des cadres FIBARO :

Si vous ne disposez que d’un module: achetez un bouton pour fibre optique (FG-WDSEU221-AS-8100) et un cadre de montage FIBARO / GIRA (FG-Wx-AS-4001).

  1. Placez l’appareil avec le cadre de montage dans la boîte d’installation et sécuriser avec des griffes de montage et des vis.
  2. Appuyez sur le couvercle de l’appareil.
  3. Appuyez sur le bouton de l’appareil.

Installation avec des cadres GIRA:

  1. Placez l’appareil avec le cadre de montage dans le boîtier d’installation et fixez-le avec des griffes de montage et des vis.
  2. Appuyez sur le couvercle de l’appareil.
  3. Appuyez sur l’adaptateur* de l’interrupteur de l’appareil.
  4. Appuyez sur le nouveau bouton de l’appareil.

Installation avec des cadres Legrand:

  1. Placez l’appareil avec le cadre de montage dans le boîtier d’installation et fixez-le avec des griffes de montage et des vis.
  2. Appuyez sur l’adaptateur* de l’interrupteur de l’appareil.
  3. Appuyez sur le couvercle intérieure de l’appareil.
  4. Appuyez sur le couvercle extérieure de l’appareil.
  5. Appuyez sur le nouveau bouton de l’appareil.

Installation avec des cadres Schneider:

  1. Placez l’appareil avec le cadre de montage * dans la boîte d’installation et sécuriser avec des griffes de montage et des vis.
  2. Appuyez sur le couvercle de l’appareil.
  3. Appuyez sur le nouveau bouton de l’appareil.

Installation avec des cadres doubles et triples FIBARO :

Des boutons, des fibres optiques et des cadres de montage sont nécessaires pour installer des couvercles doubles et triples.

  • Si vous avez le kit complet FGWDSEU-221 : Poussez la fibre optique hors du blindage simple et utilisez le bouton et le cadre de montage fournis.
  • Si vous avez seulement un module : achetez un bouton de fibre optique (FG-WDSEU221-AS-8100) et un cadre de montage FIBARO / GIRA (FG-Wx-AS-4001) pour chaque module.
  1. Appuyez sur la fibre optique dans le cadre de montage (les loquets en plastique doivent s’aligner).
  2. Insérez les modules avec les cadres de montage dans les boîtes de montage et fixez-les avec des griffes de montage et des vis.
  3. Appuyez sur le couvercle.
  4. Appuyez sur le bouton.

* L’adaptateur et les cadres de montage supplémentaires sont vendus séparément.

Retour au sommet

Activation de l’appareil

  1. Si l’appareil est complètement monté, allumez l’appareil.
  2. La lumière de l’anneau LED signifie que l’appareil est alimenté et peut être ajouté au système.

Retour au sommet

Pièces compatibles

 

Pièces FIBARO disponibles

Inclus dans FGWDSEU-221

Nom

Symbole

Module Walli Double Switch

FG-WDSEU221-AS-8001

x

Bouton avec fibre optique

FG-WDSEU221-AS-8100

x

Adaptateur de bouton

FG-WDSEU221-PP-0007

Cadre de montage FIBARO/GIRA

FG-Wx-AS-4001

x

Cadre de montage Legrand

FG-Wx-AS-4002

Cadre de montage Schneider

FG-Wx-AS-4003

Cadre unique

FG-Wx-PP-0001

x

Double cadre

FG-Wx-PP-0003

Triple cadre

FG-Wx-PP-0004

 


Pièces requises pour les cadres GIRA System 55 (uniquement avec une surface extérieure non métallique : Standard 55, E2, Event, Event Clear)

Pièces FIBARO requises

Nom

Symbole

Module Walli Double Switch

FG-WDSEU221-AS-8001

Adaptateur de bouton

FG-WDSEU221-PP-0007

Cadre de montage FIBARO/GIRA

FG-Wx-AS-4001

 

Pièces requises pour les cadres Legrand Céliane

Pièces FIBARO requises

Nom

Symbole

Module Walli Double Switch

FG-WDSEU221-AS-8001

Adaptateur de bouton

FG-WDSEU221-PP-0007

Cadre de montage Legrand

FG-Wx-AS-4002

Pièces compatibles Legrand
Cadres 0 666 41, 0 666 31, 0 666 32, 0 691 31, 0 693 51,
0 691 11, 0 694 71, 0 689 21, 0 687 11, 0 691 21
Boutons 0 680 01, 0 650 04

 

Pièces requises pour les cadres Schneider Odace

Pièces FIBARO requises

Nom

Symbole

Module Walli Double Switch

FG-WDSEU221-AS-8001

Cadre de montage Schneider

FG-Wx-AS-4003

Pièces compatibles Schneider
Cadres S52P702, S53P802J, S52P802R, S52P802J, S52P802L, S52P802M, S52P802U,
S53P802P, S53P802V, S53P802, S52P802, S52P902W, S5X0802X (QP-2018-W17),
S520802X, S5X0802X (QP-2018-W16), S5X0802X (QP-2017-W02), S520704X,
S52P704A1, S52P704B1, S54P704, S52P704H, S52P704E, S52P704G, S52P704D, S52P704C
Boutons S52D201, S53D201

 

Retour au sommet

Réseau Z-Wave

Suppression du réseau Z-Wave

Suppression – Mode d’apprentissage du périphérique Z-Wave permettant de supprimer le périphérique d’un réseau Z-Wave existant. Le retrait de l’appareil entraîne également la restauration des paramètres d’usine.

Pour supprimer un appareil du réseau Z-Wave :

  1. Connectez l’appareil à l’alimentation.
  2. Réglez le contrôleur en mode suppression (voir le manuel du contrôleur).
  3. Cliquez rapidement trois fois sur l’un des boutons.
  4. Le voyant clignote en jaune, attendez la fin du processus de suppression.
  5. Le retrait correct sera confirmé par le contrôleur de réseau Z-Wave.

Retour au sommet

Ajout d’un appareil

Ajout – Mode d’apprentissage du périphérique Z-Wave permettant d’ajouter un périphérique à un réseau Z-Wave existant.

Si vous souhaitez modifier le mode de fonctionnement en commutateur simple / double (voir 'Mode de fonctionnement du commutateur unique / double'), vous devez le faire avant d'ajouter le périphérique au réseau Z-Wave.

Ajout manuel

Pour ajouter le périphérique au réseau Z-Wave :

  1. Connectez l’appareil à l’alimentation.
  2. Configurez le contrôleur pour qu’il soit en mode ajout (security / non-security) – voir le manuel du contrôleur.
  3. Rapidement, cliquez trois fois sur l’un des boutons.
  4. Si vous ajoutez dans Security S2, entrez l’extrait de code souligné (à partir de l’étiquette du périphérique).
  5. Le voyant clignotera en jaune, attendez que le périphérique soit ajouté au système.
  6. Le résultat de l’ajout de l’appareil sera confirmé par le contrôleur de réseau Z-Wave et le cadre LED :
    • Vert – succès (non-secure, S0, S2 non-authenticated),
    • Fuchsia – succès (Security S2 Authenticated),
    • Rouge – échec.

Ajout à l’aide de SmartStart :

Les produits dotés de la fonction SmartStart peuvent être ajoutés au réseau Z-Wave en scannant le code QR placé sur le produit via un contrôleur vous permettant de l’ajouter à l’aide de la fonction SmartStart.
Les produits SmartStart seront ajoutés automatiquement dans les 10 minutes suivant leur activation dans la plage du réseau.

Pour ajouter un appareil au réseau Z-Wave à l’aide de la fonction SmartStart :

  1. Pour utiliser la fonction SmartStart, votre contrôleur doit prendre en charge Security S2 (voir le manuel du contrôleur).
  2. Scannez le code QR de DSK ou entrez manuellement le fragment de code souligné (à partir de l’étiquette du périphérique).
  3. Connectez l’appareil à l’alimentation.
  4. Attendez que le processus d’ajout commence (jusqu’à plusieurs minutes), ce qui est indiqué par le voyant jaune clignotant.
  5. Le résultat de l’ajout sera confirmé par le message du contrôleur Z-Wave et le cadre LED :
    • Vert – succès (non-secure, S0, S2 non-authenticated),
    • Fuchsia – succès (Security S2 Authenticated),
    • Rouge – échec.

Si vous rencontrez des problèmes pour ajouter un périphérique, réinitialisez-le et répétez la procédure d'ajout.

Retour au sommet

Utilisation de l'appareil

Commande des boutons

Contrôle des charges connectées
Effectuez les actions suivantes sur l’un des boutons pour modifier l’état de la charge connectée. Le fonctionnement des boutons peut être configuré avec les paramètres 20 et 24.
Mode de commutation double – le premier bouton contrôle le premier canal et le second bouton contrôle le deuxième canal :

  • Clic – changez l’état, activez / désactivez (par défaut).

Mode de commutation simple – les deux boutons contrôlent le premier canal :

  • Clic – changez l’état, activez / désactivez (par défaut).

Autres actions

Effectuez les actions suivantes sur l’un des boutons pour :

  • 3 clics – lancez le mode d’apprentissage pour ajouter / supprimer au / du réseau Z-Wave,
  • 1,2,3 clicks / maintien / relâchement – activez la scène dans le contrôleur pour une action spécifique (nécessite une configuration préalable à l’aide des paramètres 40 et 41).
  • 3 clics, puis maintenez enfoncé – entrez dans le menu.

Retour au sommet

Indicateurs visuels

Le voyant LED intégré indique l’état actuel du périphérique.

Après avoir allumé l’appareil :

  • Vert – périphérique ajouté au réseau Z-Wave (sans Security S2 Authenticated)
  • Fuchsia – périphérique ajouté au réseau Z-Wave (Security S2 Authenticated)
  • Rouge – périphérique non ajouté au réseau Z-Wave.

Statut de l’appareil :

  • Blanc – chargement activé (configurable a l’aide des paramètres 11 et 12).

mise à jour :

  • Cyan clignotant – mise à jour en cours,
  • Vert – mise à jour terminée avec succès,
  • Rouge – la mise à jour a échoué.

Menu :

  • Vert clignotant – entrée dans le menu (ajouté en tant que non-secure, S0, S2 non-authenticated),
  • Pourpre clignotant – entrée dans le menu (ajouté en tant que Security S2 Authenticated),
  • Rouge clignotant – entrée dans le menu (non ajouté au réseau Z-Wave),
  • Blanc – changement ou vérification du mode de fonctionnement (simple / double interrupteur),

  • Vert – réinitialise la mémoire de consommation d’énergie,
  • Jaune – restauration des paramètres d’usine.

Retour au sommet

Mode de fonctionnement simple / double du commutateur

L’appareil peut faire office de commutateur simple ou double :

  • Mode de commutation double (par défaut) – le périphérique peut contrôler deux charges distinctes, mais elles peuvent avoir jusqu’à 13 A par canal et 16 A au total.
  • Mode de commutation simple – l’appareil ne peut contrôler qu’une charge, mais il peut avoir jusqu’à 16A.

Le changement de mode de fonctionnement doit être effectué avant d'ajouter l'appareil au réseau Z-Wave !

Pour changer le mode de fonctionnement avant d’ajouter au réseau Z-Wave :

  1. Cliquez rapidement trois fois sur l’un des boutons, puis maintenez le enfoncé pour accéder au menu.
  2. Relâchez le bouton lorsque l’appareil s’allumera en blanc.
  3. Cliquez rapidement pour confirmer.
  4. L’appareil changera et signalera un nouveau mode de fonctionnement :
    • 1 clignotement blanc – mode simple,
    • 2 clignotements blancs – mode de commutation double.

Pour changer le mode de fonctionnement après l’ajout au réseau Z-Wave :

  1. Cliquez rapidement trois fois sur l’un des boutons, puis maintenez le enfoncé pour accéder au menu.
  2. Relâchez le bouton lorsque l’appareil s’allumera en blanc.
  3. Cliquez rapidement pour confirmer.
  4. L’appareil signalera un nouveau mode de fonctionnement :
    • 1 clignotement blanc – mode simple,
    • 2 clignotements blancs – mode de commutation double.

Retour au sommet

Menu

Le menu permet d’effectuer des actions sur le réseau Z-Wave. Pour utiliser le menu :

  1. Rapidement, cliquez trois fois sur l’un des boutons, puis maintenez enfoncés pour accéder au menu. L’appareil clignotera pour indiquer l’état de l’ajout (voir : Indicateurs visuels).
  2. Relâchez le bouton lorsque l’appareil indique la position souhaitée avec la couleur :
    • BLANC – changez ou vérifiez le mode de commutation simple / double
    • VERT – réinitialisation de la consommation d’énergie
    • JAUNE – restauration aux réglages d’usine
  3. Cliquez rapidement sur le bouton pour confirmer.

Retour au sommet

Réinitialisation aux valeurs d’usine

La procédure de réinitialisation permet de restaurer le périphérique aux paramètres d’usine, ce qui entraîne la suppression de toutes les informations d’attribution de réseau et de tous les paramètres de configuration. Une réinitialisation d’usine ne réinitialise pas la mémoire de consommation d’énergie.

Réinitialiser un périphérique n'est pas une forme recommandée pour le retirer du système. Utilisez la procédure de réinitialisation uniquement si le contrôleur est manquant ou endommagé. Afin de retirer le périphérique en toute sécurité, nous vous recommandons d'effectuer la procédure de retrait du périphérique du réseau Z-Wave.

  1. Cliquez rapidement trois fois sur l’un des boutons, puis maintenez l’un d’eux enfoncé pour accéder au menu.
  2. Relâchez le bouton lorsque l’appareil s’allumera en jaune.
  3. Cliquez rapidement sur le bouton pour confirmer.
  4. Après quelques secondes, l’appareil redémarrera, ce qui sera indiqué par la couleur rouge du voyant.

Retour au sommet

Fonctions supplémentaires

Mesure de puissance et d’énergie

L’appareil permet de mesurer la puissance active et la consommation d’électricité pour des charges allant jusqu’à 1000W. Cette information est transmise au contrôleur de réseau Z-Wave.

La mesure est effectuée à l’aide d’une technologie de microprocesseur avancée, assurant une précision élevée (+/- 1% pour des charges supérieures à 10 W).

Puissance active – la puissance que le consommateur d’électricité convertit en travail ou en chaleur. L’unité de puissance active est la puissance en watts [W].

La mesure de la consommation d'énergie par rapport au compteur principal peut varier de +/- 10%.

Électricité – puissance active consommée par le récepteur par unité de temps. Les utilisateurs d’électricité sont facturés par les fournisseurs en fonction de la puissance active consommée dans une unité de temps donnée.
L’unité d’électricité la plus courante est le kilowatt-heure [kWh]. Cela signifie le nombre de kilowatts de puissance active consommée par le récepteur en une heure. 1kWh = 1000Wh.

Réinitialisation de la mémoire de consommation d’énergie :

  1. Cliquez rapidement trois fois sur l’un des boutons, puis maintenez l’un d’eux enfoncé pour accéder au menu.
  2. Relâchez le bouton lorsque l’appareil s’allumera en vert.
  3. Cliquez rapidement sur le bouton pour confirmer.
  4. L’appareil clignotera en vert deux fois pour confirmer.

L'appareil enregistre périodiquement les lectures de consommation d'énergie (toutes les heures) dans la mémoire de l'appareil. La déconnection du module du réseau électrique n’effacera pas les informations stockées.

Changer le mode de fonctionnement (Simple / Double) réinitialise la mémoire de consommation d'énergie.

Retour au sommet

Configuration

Associations

Associations (appariement) – contrôle direct d’autres appareils du réseau Z-Wave.

Les associations permettent de :

  • signaler l’état du dispositif au contrôleur Z-Wave (à l’aide du groupe Lifeline)
  • créer une automatisation simple en contrôlant d’autres appareils sans la participation du contrôleur principal (en utilisant des groupes attribués à des actions sur l’appareil).

Les commandes envoyées aux 2e, 3e, 4e et 5e groupes d’association reflètent le fonctionnement du bouton en fonction de la configuration du périphérique, par exemple, le fait d’activer le premier canal avec le bouton enverra un cadre responsable de la même action.

En mode de commutation simple, l’appareil garantie l’association de 3 groupes :

1er groupe d’associations – « Lifeline » rapporte l’état du périphérique et vous permet d’associer un seul périphérique (contrôleur par défaut).

2ème groupe d’associations – « On / Off » est utilisé pour activer / désactiver les périphériques associés reflétant le fonctionnement du bouton (utilise la classe de commandes Basic).

3ème groupe d’association – « Dimmer » permet de changer le niveau des périphériques associés reflétant le fonctionnement du bouton (utilise la classe de commande Switch Multilevel).

En mode de commutation double, l’appareil propose des associations de 5 groupes :

1er groupe d’associations – « Lifeline » rapporte l’état de l’appareil et permet d’affecter un seul périphérique (contrôleur par défaut).

2ème groupe d’associations – « On / Off (1) » est utilisé pour activer / désactiver les périphériques associés reflétant le fonctionnement du bouton pour le premier canal (utilise la classe de commandes Basic).

3ème groupe d’associations – “Dimmer (1)” sert à modifier le niveau des périphériques associés, reflétant le fonctionnement du bouton pour le premier canal (utilise la classe de commande Switch Multilevel).

4ème groupe d’associations – « On / Off (2) » est utilisé pour activer / désactiver les périphériques associés reflétant le fonctionnement du bouton pour le deuxième canal (utilise la classe de commandes Basic).

5ème groupe d’associations – « Dimmer (2) » permet de modifier le niveau des périphériques associés reflétant le fonctionnement du bouton pour le deuxième canal (utilise la classe de commande Switch Multilevel).

L’appareil permet un contrôle régulier ou multicanal
des périphériques par groupe d’associations, sauf du groupe « LifeLine »
qui est réservé pour le contrôleur et permet l’association d’un appareil seulement.

Retour au sommet